الفنان الروسي

بابلو نيرودا | Chiedo silenzio / أطلب الصمت / Pido silencio

Pin
Send
Share
Send
Send



Ora، lasciatemi tranquillo.Ora، abituatevi senza di me.i chiuderò gli occhiE voglio solo cinque cose، cinque radici preferite.Una è l'amore senza fine.La seconda è vedere l'autunno.Non posso vivere senza di le foglievol alla terra.La terza è il grave inverno، la pioggia che ho amato، la carezzadel fuoco nel freddo silvestre. Victor Nizovtsev🎨La quarta cosa è l'estaterotonda come un'anguria.La quinta cosa sono i tuoi occhi.Matilde mia، beneamata، non voglio dormire senza i tuoi occhi، non voglio esistere senza che tu mi guardi: Contini a guardarmi.Amici، questo è ciò che voglio.E 'quasi nulla e quasi tutto.Ora se volete andatevene.Ho vissuto tanto che un giornodovrete per forza dimenticarmi، cancellandomi dalla lavagna: il mio cuore à stato crediate che io muoia: mi accade tutto il contrario: accade che sto per vivere.Accade che sono e che Contino.Non sarà dunque che dentrodi me cresceran cereali، prima i garni che romponola terra per vedere la luce، ma la madre terra è oscura : e dentro di me sono oscuro: sono come un pozzo nelle cui acquela notte lascia le sue stellee sola prosegue per i campi.E 'che son vissuto tantoe che altrettanto voglio vivere.Mai mi son sentito sé sonoro، mai ho avuto tanti baci. أورا ، تعال وشاق ، è presto.La luce vola con le sue api.Lasciatemi solo con il giorno.Chiedo il permesso di nascere.


أطلب الصمت
اتركني الآن في سلام تعلم أن أتعامل معي دون أن أغمض عيني ، وأريد خمسة أشياء فقط ، خمسة جذور تم اختيارها. واحد هو الحب الذي لا ينتهي. والثاني هو أن أرى الخريف. أنا ذاهب وسقط على الأرض. والثالث هو الشتاء المهيب ، المطر الذي أحببته ، النيران المدهشة على البرودة البرية. في المركز الرابع ، سمر الصيف كبطيخ. الشيء الخامس هو عينيك. ماتيلدي ، حبيبي العزيز ، لن أنام دون أن تغمض عينيك ، ولا أريد أن أكون إذا كنت لا تنظر إليّ: سأتخلى عنك لتستمر في النظر إليّ. هذا ، أيها الأصدقاء ، هو كل ما أريده. لا شيء على الإطلاق ، و كل شيء تقريبًا. الآن يمكنك الذهاب إذا كنت ترغب في ذلك. لقد عشت كثيرًا لدرجة أن عليك أن تنساني إجباري في بعض الأيام ، فركني من السبورة: قلبي استمر إلى الأبد. لكن لأنني أطلب الصمت ، لا أعتقد ذلك أنا سأموت ، على العكس من ذلك: يحدث أن أعيش. لقد حدث ذلك ، وأنا ذاهب. لذلك سيكون فقط داخل ميثات الحبوب ستنمو ، أولاً براعم تزحف أرضا لرؤية النور ، ولكن الأرض الأم مظلمة: وداخل الظلام أنا: أنا بئر في الليل الذي يترك ليله النجمي على الذهاب وحيدا عبر الحقول. إنها مسألة عشت كثيرا حتى أنني أريد أن أعيش ذلك أكثر من ذلك بكثير. لم أشعر أبداً بصوت واضح للغاية ، ولم أكن غنيًا بالقبلات. الآن ، كما هو الحال دائمًا ، يكون الوقت مبكرًا. يطير الضوء مع النحل. دعني وشأني مع اليوم.أطلب الإذن بالمولود.
بيدو silencio
Ahora me dejen tranquilo.Ahora se acostumbren sin mí.Yo voy a cerrar los ojosY sólo quiero cinco cosas، cinco raices preferidas.Una es el amor sin fin.Lo segundo es ver el otoño.No puelo ser sin que las hv la tierra.Lo tercero es el grave invierno، la lluvia que amé، la cariciadel fuego en el frío silvestre.En cuarto lugar el veranoredondo como una sandía.La quinta cosa son tus ojos، Matilde mía، bienamada ، no quiero ser sin que me mires: yo cambio la primaverapor que tú me sigas mirando.Amigos، eso es cuanto quiero.Es casi nada y casi todo.Ahora si quieren se vayan.He vivido tanto que un dédendrán borrándome de la pizarra: mi corazón fue interminable.Pero porque pido silenciono crean que voy a morirme: me pasa todo lo contrario: sucede que voy a vivirme.Sucede que soy y que sigo.No será، pues، sino cérecer ، primero los granos que rompenla tierra para ver la luz، pero la madre t ierra es oscura: y dentro de mí soy oscuro: soy como un pozo en cuyas aguasla noche deja sus estrellasy sigue sola por el campo.Se trata de que tanto he vividoque quiero vivir otro tanto.Nunca me sentí tan sonoro besos.Ahora، como siempre، es temprano.Vuela la luz con sus abejas.Déjenme solo con el día.Pido permiso para nacer.

شاهد الفيديو: Pablo Neruda - Chiedo Silenzio (سبتمبر 2020).

Загрузка...

Pin
Send
Share
Send
Send